Storia d'amore - Adriano Celentano Beretta – Adriano Celentano – Micky Del Prete |
История любви Перевод Н.Новиковой |
|
Tu non sai cosa ho fatto quel giorno quando io l'incontrai In spiaggia ho fatto il pagliaccio per mettermi in mostra agli occhi di lei Che scherzava con tutti i ragazzi all'infuori di me. Perché, perché, perché, perché, Io le piacevo. Lei mi amava, mi odiava, mi amava, mi odiava, Era contro di me, Io non ero ancora il suo ragazzo e già soffriva per me E per farmi ingelosire quella notte lungo il mare è venuta con te. Ora tu vieni a chiedere a me tua moglie dov'è. Dovevi immaginarti che un giorno o l'altro sarebbe andata via da te. L'hai sposata sapendo che lei, sapendo che lei moriva per me Coi tuoi soldi hai comprato il suo corpo non certo il suo cuore. Lei mi amava, mi odiava, mi amava, mi odiava, Era contro di me, Io non ero ancora il suo ragazzo e già soffriva per me E per farmi ingelosire quella notte lungo il mare è venuta con te. Un giorno io vidi lei Entrar nella mia stanza Mi guardava, silenziosa, Aspettava un sì da me. Dal letto io mi alzai E tutta la guardai, Sembrava un angelo. Mi stringeva sul suo corpo, Mi donava la sua bocca, Mi diceva "sono tua" Ma di pietra io restai. Io la amavo, la odiavo, la amavo, la odiavo, Ero contro di lei, Se non ero stato il suo ragazzo era colpa di lei. E uno schiaffo all'improvviso Le mollai sul suo bel viso Rimandandola da te. A letto ritornai Piangendo la sognai Sembrava un angelo. Mi stringeva sul suo corpo Mi donava la sua bocca Mi diceva "sono tua" E nel sogno la baciai. |
Ты не знаешь, что было, когда я её повстречал, На пляже я корчил шута, я о ней лишь мечтал, А она всё дразнила меня, улыбаясь другим, И как я мог понять тогда – Что я ею любим. И любила меня, и меня ненавидела - мне вопреки, И страдала по мне, хоть и не были мы даже близки. И захотев мне сделать больно В эту ночь она с тобой пошла вдоль моря. И теперь ты приходишь спросить у меня где жена, Ты мог бы догадаться, что однажды она уйдёт от тебя. Ты женился ведь зная о ней, зная о ней, что в меня влюблена, И купил её тело, но сердце со мной навсегда. И любила меня и меня ненавидела - мне вопреки, И страдала по мне, хоть и не были мы даже близки. И захотев мне сделать больно, В эту ночь она с тобой пошла вдоль моря. Так знай, что она тут была, И войдя ко мне в спальню, Посмотрела молчаливо, Ожидая моё "да". И стал я перед ней, В её глаза смотрел, Казалась ангелом. И целовать меня хотела, И свои губы подставляла, И жарко было её тело, Но перед ней я устоял. Как любил я её, как любил! И, ах, как ненавидел! Ей теперь вопреки! И теперь была уже её заслуга, в том, что мы не были близки. И не хотел ей сделать больно, Но пощёчина невольно Сорвалась с моей руки. Она ушла, а я Рыдая, как дитя, Желал я ангела. Ведь целовать меня хотела, И свои губы подставляла, И жарко было её тело, И я любил её всегда. |
Adriano Celentano - Storia d'amore